Entrega del quinto premio Enrique Urdaneta Lecuna, en la Feria de Santa Barbara 2010.
En esta oportunidad se lo ganó La Veneta, felicitamos al Sr. Constantino Piovan, esta es la segunda vez que se lo ganan.
_____________________________________________________
Por los momentos Esmeralda Ranch ha realizado una pausa en sus actividades, causada por una invasión progresiva desde principios del 2011 hasta la fecha. Hemos tenido que parar nuestra actividad Ganadera que por mas de 57 años, por que las condiciones políticas de Venezuela no nos permiten seguir trabajando. Esperamos que pronto nuestra actual condición cambie podamos volver a producir excelentes animales de la raza Brahman, Guzerat, Nellore y los más apetecibles F1 de leche y carne. En estos momentos la finca no produce nada, la tienen invadida y sin producción, en este momento que el País requiere de tantos productos para la cesta alimenticia del Venezolano, es un desperdicio tener las tierras ociosas, que antes teníamos produciendo 3 animales por hectárea. Cuando un Gobierno de un País no protege a un productor Agropecuario , económicamente y brindándole seguridad en el campo, no merece Gobernar en ese País.
Compañeros Ganaderos, analicen la situación de Venezuela y piensen en su actividad como Ganaderos, si ustedes son unos apasionados en esta materia que es producir animales genéticamente mas aptos para producir carne en forma más eficiente y su País que se beneficiaría por su trabajo, les quita su finca sin pago alguno, díganme como reaccionarían ustedes ante semejante atrocidad?????, ahora más grave es que sus compañeros en su propio País no alcen su voz para ayudarlos, por miedo a perder sus fincas. Señores no sean tan tontos, si no hacen nada les llegara su turno y también no harán nada por ti. Ganaderos del mundo ayúdense, una cosa es la competencia sana y otra es la democracia.
________________________________________
Fellow Cattlemen, Venezuela analyze the situation and think of their activities as Ranchers, if you are passionate on the subject which is to produce genetically fittest animals to produce meat more efficiently and your country that would benefit from your work, remove them his property without payment, tell me how you would react to such an atrocity???, is now more serious than their peers in their own country do not speak out for help, for fear of losing their farms. Gentlemen are not as fools, if they do nothing their turn and do nothing for you. Cattlemen's help each world, one thing is healthy competition and another is democracy.
________________________________________
Companheiro Pecuaristas, Venezuela analisar a situação e pensar em suas atividades como fazendeiros, se você é apaixonado sobre o assunto, que é a produção de animais geneticamente mais aptas para a produção de carne de forma mais eficiente e seu país que se beneficiariam com o seu trabalho, remova-os sua propriedade sem o pagamento, diga-me como você reagiria a tal atrocidade??, agora é mais grave do que seus pares em seu próprio país não falam por ajuda, por medo de perder suas fazendas. Senhores não são tão tolos, se eles não fazem nada por sua vez, e não fazer nada para você. Pecuaristas de ajudar cada mundo, uma coisa é a competição saudável e outra é a democracia.
__________________
______________________
By the time Esmeralda Ranch has been paused in their activities, caused by encroachment from early 2011 to date. We had to stop our Livestock activity for over 57 years, the political conditions of Venezuela do not allow us to continue working. We hope that soon we can change our present condition we again produce excellent animal Brahman, Guzerat, Nellore and F1 more palatable milk and meat. At present the farm produces nothing, have invaded without the production at this time that the country requires many products for the food basket Venezuelan, is a waste to have unused land, which we had to produce 3 animals per hectare. When the government of a country does not protect an Agricultural producer, economically and providing security in the country, does not deserve to govern that country.
______________________________________
No momento em que Esmeralda Ranch foi pausada em suas atividades, causada pela invasão do início de 2011 até o momento. Tivemos que parar a nossa actividade pecuária há mais de 57 anos, as condições políticas da Venezuela não nos permitem continuar a trabalhar. Esperamos que em breve possamos mudar nossa condição atual nós novamente produzir excelente Brahman animal, Guzerá, Nelore e F1 leite mais saboroso e carne. Actualmente, a fazenda produz nada, invadiram sem a produção neste momento que o país requer muitos produtos para a cesta de alimentos da Venezuela, é um desperdício ter terras improdutivas, que nós tivemos que produzir 3 animais por hectare. Quando o governo de um país não protege um produtor agrícola, econômica e proporcionar segurança no país, não merece governar aquele país.
________________________________________
ตามเวลาที่ Esmeralda ไร่ได้รับการหยุดชั่วคราวในกิจกรรมของพวกเขาที่เกิดจากการบุกรุกจากต้นปี 2011 ถึงวันที่ เราต้องหยุดกิจกรรมปศุสัตว์ของเรามานานกว่า 57 ปีมีเงื่อนไขทางการเมืองของเวเนซุเอลาไม่ได้ช่วยให้เราสามารถทำงานอย่างต่อเนื่อง เราหวังว่าเร็ว ๆ นี้เราสามารถเปลี่ยนสภาพปัจจุบันของเราอีกครั้งในการผลิตสัตว์พราหมณ์ที่ดี Guzerat, Nellore และ F1 นมอร่อยมากขึ้นและเนื้อสัตว์ ปัจจุบันฟาร์มผลิตอะไรได้โดยไม่ต้องบุกเข้ามาผลิตในช่วงเวลาที่ประเทศต้องมีผลิตภัณฑ์จำนวนมากสำหรับกระเช้าอาหารเวเนซุเอลานี้เป็นของเสียที่จะมีที่ดินที่ไม่ได้ใช้ซึ่งเรามีการผลิตสัตว์ 3 ต่อเฮกตาร์ เมื่อรัฐบาลของประเทศที่ไม่ได้ปกป้องผู้ผลิตเกษตรเศรษฐกิจและการรักษาความปลอดภัยในประเทศที่ไม่สมควรที่จะบริหารประเทศว่า
_________________________________________________________________________________
Con il tempo Esmeralda Ranch è stato sospeso nelle loro attività, causata da invasione da inizio 2011 ad oggi. Abbiamo dovuto interrompere la nostra attività per l'allevamento da oltre 57 anni, le condizioni politiche del Venezuela non ci permettono di continuare a lavorare. Speriamo che presto possiamo cambiare la nostra condizione presente di nuovo produciamo eccellente Brahman animali, Guzerat, Nellore e F1 latte più appetibile e carne. Attualmente l'azienda produce nulla, hanno invaso senza la produzione in questo momento che il paese richiede molti prodotti per il paniere alimentare venezuelana, è uno spreco di avere terreni inutilizzati, che abbiamo dovuto produrre 3 animali per ettaro. Quando il governo di un paese non protegge un produttore agricolo, economicamente e garantire la sicurezza nel paese, non merita di governare questo paese.
______________________________________
Au moment Esmeralda Ranch a été suspendu dans leurs activités, causée par l'empiétement du début de 2011 à ce jour. Nous avons dû arrêter notre activité d'élevage de plus de 57 années, les conditions politiques du Venezuela ne nous permet pas de continuer à travailler. Nous espérons que bientôt nous pouvons changer notre condition actuelle, nous produisons à nouveau excellente Brahman animale, Guzerat, Nellore et F1 de lait et de viande plus acceptable. Actuellement, la ferme ne produit rien, ont envahi sans la production à ce moment que le pays a besoin de nombreux produits pour le panier alimentaire du Venezuela, est un gaspillage d'avoir des terres en friche, où nous avons dû produire 3 animaux par hectare. Lorsque le gouvernement d'un pays ne protège pas un producteur agricole, économique et assurer la sécurité dans le pays, ne mérite pas de gouverner ce pays.
Compañeros Ganaderos, analicen la situación de Venezuela y piensen en su actividad como Ganaderos, si ustedes son unos apasionados en esta materia que es producir animales genéticamente mas aptos para producir carne en forma más eficiente y su País que se beneficiaría por su trabajo, les quita su finca sin pago alguno, díganme como reaccionarían ustedes ante semejante atrocidad?????, ahora más grave es que sus compañeros en su propio País no alcen su voz para ayudarlos, por miedo a perder sus fincas. Señores no sean tan tontos, si no hacen nada les llegara su turno y también no harán nada por ti. Ganaderos del mundo ayúdense, una cosa es la competencia sana y otra es la democracia.
________________________________________
Fellow Cattlemen, Venezuela analyze the situation and think of their activities as Ranchers, if you are passionate on the subject which is to produce genetically fittest animals to produce meat more efficiently and your country that would benefit from your work, remove them his property without payment, tell me how you would react to such an atrocity???, is now more serious than their peers in their own country do not speak out for help, for fear of losing their farms. Gentlemen are not as fools, if they do nothing their turn and do nothing for you. Cattlemen's help each world, one thing is healthy competition and another is democracy.
________________________________________
Companheiro Pecuaristas, Venezuela analisar a situação e pensar em suas atividades como fazendeiros, se você é apaixonado sobre o assunto, que é a produção de animais geneticamente mais aptas para a produção de carne de forma mais eficiente e seu país que se beneficiariam com o seu trabalho, remova-os sua propriedade sem o pagamento, diga-me como você reagiria a tal atrocidade??, agora é mais grave do que seus pares em seu próprio país não falam por ajuda, por medo de perder suas fazendas. Senhores não são tão tolos, se eles não fazem nada por sua vez, e não fazer nada para você. Pecuaristas de ajudar cada mundo, uma coisa é a competição saudável e outra é a democracia.
__________________
______________________
By the time Esmeralda Ranch has been paused in their activities, caused by encroachment from early 2011 to date. We had to stop our Livestock activity for over 57 years, the political conditions of Venezuela do not allow us to continue working. We hope that soon we can change our present condition we again produce excellent animal Brahman, Guzerat, Nellore and F1 more palatable milk and meat. At present the farm produces nothing, have invaded without the production at this time that the country requires many products for the food basket Venezuelan, is a waste to have unused land, which we had to produce 3 animals per hectare. When the government of a country does not protect an Agricultural producer, economically and providing security in the country, does not deserve to govern that country.
______________________________________
No momento em que Esmeralda Ranch foi pausada em suas atividades, causada pela invasão do início de 2011 até o momento. Tivemos que parar a nossa actividade pecuária há mais de 57 anos, as condições políticas da Venezuela não nos permitem continuar a trabalhar. Esperamos que em breve possamos mudar nossa condição atual nós novamente produzir excelente Brahman animal, Guzerá, Nelore e F1 leite mais saboroso e carne. Actualmente, a fazenda produz nada, invadiram sem a produção neste momento que o país requer muitos produtos para a cesta de alimentos da Venezuela, é um desperdício ter terras improdutivas, que nós tivemos que produzir 3 animais por hectare. Quando o governo de um país não protege um produtor agrícola, econômica e proporcionar segurança no país, não merece governar aquele país.
________________________________________
ตามเวลาที่ Esmeralda ไร่ได้รับการหยุดชั่วคราวในกิจกรรมของพวกเขาที่เกิดจากการบุกรุกจากต้นปี 2011 ถึงวันที่ เราต้องหยุดกิจกรรมปศุสัตว์ของเรามานานกว่า 57 ปีมีเงื่อนไขทางการเมืองของเวเนซุเอลาไม่ได้ช่วยให้เราสามารถทำงานอย่างต่อเนื่อง เราหวังว่าเร็ว ๆ นี้เราสามารถเปลี่ยนสภาพปัจจุบันของเราอีกครั้งในการผลิตสัตว์พราหมณ์ที่ดี Guzerat, Nellore และ F1 นมอร่อยมากขึ้นและเนื้อสัตว์ ปัจจุบันฟาร์มผลิตอะไรได้โดยไม่ต้องบุกเข้ามาผลิตในช่วงเวลาที่ประเทศต้องมีผลิตภัณฑ์จำนวนมากสำหรับกระเช้าอาหารเวเนซุเอลานี้เป็นของเสียที่จะมีที่ดินที่ไม่ได้ใช้ซึ่งเรามีการผลิตสัตว์ 3 ต่อเฮกตาร์ เมื่อรัฐบาลของประเทศที่ไม่ได้ปกป้องผู้ผลิตเกษตรเศรษฐกิจและการรักษาความปลอดภัยในประเทศที่ไม่สมควรที่จะบริหารประเทศว่า
_________________________________________________________________________________
Con il tempo Esmeralda Ranch è stato sospeso nelle loro attività, causata da invasione da inizio 2011 ad oggi. Abbiamo dovuto interrompere la nostra attività per l'allevamento da oltre 57 anni, le condizioni politiche del Venezuela non ci permettono di continuare a lavorare. Speriamo che presto possiamo cambiare la nostra condizione presente di nuovo produciamo eccellente Brahman animali, Guzerat, Nellore e F1 latte più appetibile e carne. Attualmente l'azienda produce nulla, hanno invaso senza la produzione in questo momento che il paese richiede molti prodotti per il paniere alimentare venezuelana, è uno spreco di avere terreni inutilizzati, che abbiamo dovuto produrre 3 animali per ettaro. Quando il governo di un paese non protegge un produttore agricolo, economicamente e garantire la sicurezza nel paese, non merita di governare questo paese.
______________________________________
Au moment Esmeralda Ranch a été suspendu dans leurs activités, causée par l'empiétement du début de 2011 à ce jour. Nous avons dû arrêter notre activité d'élevage de plus de 57 années, les conditions politiques du Venezuela ne nous permet pas de continuer à travailler. Nous espérons que bientôt nous pouvons changer notre condition actuelle, nous produisons à nouveau excellente Brahman animale, Guzerat, Nellore et F1 de lait et de viande plus acceptable. Actuellement, la ferme ne produit rien, ont envahi sans la production à ce moment que le pays a besoin de nombreux produits pour le panier alimentaire du Venezuela, est un gaspillage d'avoir des terres en friche, où nous avons dû produire 3 animaux par hectare. Lorsque le gouvernement d'un pays ne protège pas un producteur agricole, économique et assurer la sécurité dans le pays, ne mérite pas de gouverner ce pays.
_________________________________________________________________________________
EL PREMIO LO VOLVEREMOS A ENTREGAR CUANDO LAS
CONDICIONES DE LA GANADERÍA VENEZOLANA VUELVA
A PRODUCIR ANIMALES DIGNOS DE SER PREMIADOS POR JUECES
ACREDITADOS Y QUE REALCEN LA PRODUCCIÓN DE CEBÚ
EN EL MUNDO. ES PROBABLE QUE PODAMOS EXTENDER EL
MIO EN OTROS PAÍSES DONDE SE PRODUZCAN GANADO CEBÚ
_________________________________________________________________________________
Una ganadería como esta que comenzó con mi padre y siguio conmigo, pudo mantenerse durante 50 años, dandole trabajo y beneficio a toda la comunidad del Yaracuy y a Venezuela. Hoy esta finca esta invadida y todos estos animales se tuvieron que sacrificar, perdiendo un valor genetico los Venezolanos. Si visitan actualmente estas tierras, estan abandonadas con unos sembradios muy pequeños de maíz y uno que otra mata de platano.
_____________________________________________________
Como podran ver asi estaba la finca para el año 2006.
PRODUCTOS F1 CARORA/BRAHMAN
Toro de raza Brahman producido en la Estancia Las Mercedes y su nombre CJU- MR. MAGISTER ELLIOT - 803/8 su padre es S.E. ROMPELUTO ATARI “ELLIOT” 818/1, su madre es MAS SAN DIEGO 00100 y su abuelo materno es MR CLAYDESTA 203-807 U
________________________________________________________________________________
Este icono fue usado en el Congreso Brahman en Mexico, y era de nuestra propiedad.
_________________________________________________________________________________
Toro de raza Brahman, de nuestra propiedad e importado de USA de una de las mas prestigiosas fincas de Texas propiedad de la Familia HUDGINS y su nombre JDH WINSTON MANSO 983 con registro ABBA B791099 su padre es JDH SIR REM TON MANSO (B 747400), su madre es JDH LADY SHANN L MANSO (C 668112) y su abuelo materno es (+)JDH REMINGTON MANSO (B 350425)
______________________________________________________________________________
Rebaños como este estaban pastoreando en nuestra finca antes de la invasión y sin pago alguno nos fue arrebatada sin motivo alguno, no hubo ley y policía que nos permitiera defendernos ante semejante atropello a lo propiedad privada.
________________________________________________________________________________
El 30 de Octubre de 2003 muere mi Padre
Enrique Urdaneta Lecuna
(1931-2003)
Toro de raza Brahman su nombre CJU- MR. CALVERT BRINGOL - 409 su padre es MR. TK BRINGOL 120, su madre es AA TOTUMO 0035-1 y su abuelo materno es AA TOTUMO 4303 Reservado(a) 8.- Campeón Mayor - FERIA EL PILAR BARINAS 2006
Gran Campeón Yaracuy 2006-
Reservado(a) 8.- Campeón Mayor - TUCACAS 2006
Reservado(a) 7.- Campeón Joven - nACIONAL 2006
Premio por Agrupación - PRIMER PUESTO cARORA 2006
Reservado Campeon Menor Tucacas 2005/
Reservado Campeon Menor Machiques 2005/
Primer puesto en su Agrupacion Binacional Barinas 2005
Primer Puesto en su Agrupación Nacional del Cebu 2005
ESTRUCTURA CORRECTA
CARACTERISTICAS RACIALES
MUSCULATURA NATURAL SUAVE
PROFUNDIDAD Y AMPLITUD
GRAN FORTALEZA DORSAL
PREPUCIO LIMPIO
FERTILIDAD Y FUNCIONALIDAD
eXCELENTE pIGMENTACIÓN
________________________________________________________________________________
Toro de raza Brahman su nombre CJU- MR. KANDARIAN JOKER - 817/8 su padre es JO MR GRANDE JOKER 698/8-9, su madre es FCV CUMACA CRAIG 99-054 y su abuelo materno es FCV CUMACA 96-6010
______________________________________________________
__________________
Volveremos a producir el mejor ganado Cebú.
No hay comentarios:
Publicar un comentario